my mother/daughter is an orange
我的女儿是橘子
My name is 文菊
and I am a mother.
I live in 南丰
with my family who has grown oranges for generations.
When I was young, I had a baby.
Surrounded by village mothers
Who wished for me to be a mother too
But they all quietly worried,
“What if its a girl after all”
It indeed was a girl.
Abandonment
Murder
A 黑孩子
Those were the options
And I get one.
But none of them I wanted.
the family planning police came to my home,
and promised me,
“She will be taken to an orphanage and be adopted by a wealthy family in the city. She will be a princess because of your sacrifice”
I will never know if that is true.
And I doubt it is.
But regardless of where she was taken,
they ripped my baby from my arms.
And I screamed.
I would rather have died.
Today I am 50 years old.
Caring for my oranges
Caring for my son, my grandson
Caring for my land
All my blood.
But I still ache for my baby girl
How do I treasure my daughter when I don’t know if she will treasure me back?
I cry simply thinking about her.
My tears water the oranges in our orchard.
And they remind me of my daughter
So I hold the oranges like I would hold her right now.
The oranges blossomed, fruited, died, returned to the soil.
And conjure my daughters face,
Because I realize it is mine:
A Chinese woman aged by the sun, hardship, and love.
So much love, because I’ve loved her longest
So I must stay here and protect my oranges.
So I don’t miss her when we meet again.
I will search the big cities
上海, 重庆, 广州市
And I will find her
To bring her home
So she will feel this is still her land
If I don’t find my daughter, which most likely, I accept that
Because I see her in my bright, young, sweet oranges.
I pick her from the orchard tree
And know we are bonded forever
Regardless if my skin touches her again.
She knows I am with her
my orange,
My daughter.
My MOTHER is an orange
My name is Charlotte and I am an adoptee.
I was supposed to live in China
With a family who was never coerced/forced to separate.
When I was young, I had a deep pain.
Surrounded by suburban whites©
Who wished for me to be a White© too
But they all clearly worried,
“What if it’s an Asian after all”
I indeed was Asian.
Assimilation
Isolation
Racism
Those were the options
And I got all.
But none of them I wanted.
The whites© came to my crib,
and promised me,
“You would have been a poor country girl so you are lucky to be adopted by us. Your birth mother is happy because you were saved”
I will never know if that is true.
And I doubt it is.
But regardless of why I was taken,
Then forced this story in my psyche
And I couldn't scream.
I would rather have died.
Today I am 30 years old.
Caring for my story
Caring for my wife, my cats
Caring for my community
Not my blood, but we all bleed.
But I still ache for my birth mom
How do I claim ancestors when I don’t know if they will claim me back?
I cry simply thinking about her.
My tears transform the oranges in our kitchen.
And they remind me of my mother.
So I hold the oranges like I would hold her right now.
The oranges washed, peeled, digested in the body.
and conjure my mother’s face,
because I realize it is mine:
A Chinese woman aged by the sun, hardship, and love.
So much love, because I’ve loved her longest
So I must stay alive and protect my stories.
So I don’t miss her when we meet again.
I will search the Chinese towns
Nanfeng, Nanchang, Fuzhou
And I will find her
to bring her close
So she will feel this is still her baby
If I don’t find my mother, which is most likely, I accept that
Because I see her in my speckled, wrinkled, tangy oranges.
I pick her from the kitchen table.
And know we are bonded forever
Regardless if my skin touches her again.
She knows I am with her
my orange,
My mother.